LA 근처에 사는 유학생이에용
미국유학 1년반짼대..최선 다해보겟어요 ㅇ.ㅇ

여러분 짐캐리의 영화 , 트루먼 쇼를 보신적 있으십니까?
 [ Have you ever seen Mr.Carry's Movie which is True man show?]

영화의 내용을 간단히 말씀해 드리자면 
[Here a little story about that related to this moive]

30세의 평범한 직장인 주인공 "트루먼 버뱅크"가 24시간으로 자신의 생활이 TV쇼로 생중계 되고 있다는 사실을
[Someone whose is 30 years old and his name is Trueman Buhbank[이름몰름..], who is main charicter,
He gets to know somehow his life is showing to people in TV every single day.
모른체 인생을 살아가고 결국 그곳을 빠져나와 자유를 찾는다는 내용입니다.
[But he just ignore , and keep living his life,and somehow gets a chance to out of there. Finally he gets freedom] 

그 영화를 보게되면 다들 한번쯤은 “나를 누가 지켜보는 것 같아”라는 생각을 하게 되죠.
[If you see that moive, everyone thinks this way that "someone is looking at me"

이 영화를 보면서 유심히 봐야할 것이 주인공인 트루먼 주위의 친구들과 동료들의 행동입니다.
[During seeing this movie , and the keypoint that i try to talk about is the main charicter's how his relationship is formed
and how do they act]

TV프로그램이 수익을 얻을려면 광고를 보내야 한다는점 모두 알고 계시죠?
[You know already about how the TV shows gets money ? , that's obviously they need to show someone's advertising to others]

바로 그들의 행동 하나하나가 바로 광고라는 점입니다.
[That theirs each act is point which is advertising] 

트루먼의 아내는 끊임없이 새로운 물건을 트루먼에게 얘기해주며 광고를 하죠.
Trueman's wife , she always talks about new items to his husband , and we can say that's a kind of an advertising.

여러분에게 이 내용을 말씀 드리는 것은 광고가 우리생활과 너무나 밀접한 관련을 갖고 있기 때문입니다
[The reason why i want to say this clue is the advertising is the most relations having with around us]

제가 광고학을 공부하는 이유도 바로 바로 이 때문입니다.
Also that's why im studing the advertisement.

그리고 이 영화를 본 후 광고에 대한 새로운 매력을 느끼게 되었죠.
[And after i saw this moive, i felt somehow advertising's charm. 

여러분도 오늘 밤 “트루먼 쇼”를 즐겨보시는건 어떨까요?
[Why dont you try to see the Trueman show at tonight?]

이상 Eris 올덱직자용애.

틀린거 리플로 좀 달아주실래요 ㅠ.ㅠ? 아직 1년반 정도밖에 미국 있어서 실수가 있을지도 모르겠네요..

이 게시물을..